gieogeul chama, sumi makhildeuthan gieogeul
nugungga mandeun geojisil ji molla
jiwojiji anneun
My dream is just a piece of fantasy,
or a lie in memories
sijakdoeneun geolkka
I felt the love there’s no reason
And then I laughed, for no reason
But everything evaporates
As you fade away, (all the air disappears)
I, I wish I could keep dreaming of
a dream that doesn’t need the truth
Take the pain away, and hear your voice again
I close my eyes
gieogeul chaja, sumeul chaewojudeon gieokdeul
(The flowers were in full bloom from her. It was)
geu ane jamdeun (such a beautiful moment.)
uriga tteoolla (The man was)
seommyeonghaji aneun (smiling at the sight.)
neowa, neowa, neowa naui
(But as the flowers fell one, two, three…)
I felt the love there’s no reason
And then I laughed, for no reason
But everything evaporates
All the air disappears
I, I wish I could keep dreaming of
a dream that doesn’t need the truth
Take the pain away, and hear your voice again
I close my eyes
(I’m a dreamer. Are you?)
기억을 참아, 숨이 막힐듯한 기억을
누군가 만든 거짓일 지 몰라
지워지지 않는
My dream is just a piece of fantasy,
or a lie in memories
시작되는 걸까
I felt the love there’s no reason
And then I laughed, for no reason
But everything evaporates
As you fade away, (all the air disappears)
I, I wish I could keep dreaming of
a dream that doesn’t need the truth
Take the pain away, and hear your voice again
I close my eyes
기억을 찾아, 숨을 채워주던 기억들
(The flowers were in full bloom from her. It was)
그 안에 잠든 (such a beautiful moment.)
우리가 떠올라 (The man was)
선명하지 않은 (smiling at the sight.)
너와, 너와, 너와 나의
(But as the flowers fell one, two, three…)
I felt the love there’s no reason
And then I laughed, for no reason
But everything evaporates
All the air disappears
I, I wish I could keep dreaming of
a dream that doesn’t need the truth
Take the pain away, and hear your voice again
I close my eyes
(I’m a dreamer. Are you?)